越南廢除漢字已有78年連對聯(lián)也改用字母有個(gè)漢字卻始終抹不掉
日期:2024-02-04 來源:原創(chuàng)/投稿/轉(zhuǎn)載 瀏覽次數(shù):179
所以總是會被以各式各樣的方式呈現(xiàn)在老百姓的家里面,,比如順福,比如倒福,以及各種貼著福字的燈籠,。
越南人也過年,,盡管他們現(xiàn)代的生活方式已經(jīng)拋棄了傳統(tǒng)的方式,,但在貼春聯(lián)的時(shí)候,,福字可從來都沒有缺席過。
可想要在人生地不熟的地方穩(wěn)定下來談何容易呀,,他們世代艱辛,,最終憑借著吃苦耐勞的精神存活了下來。
“�,!弊謴墓胖两穸际恰案狻薄昂玫臋C(jī)遇”“幸�,!钡囊馑迹切┍尘x鄉(xiāng)的中國人對這個(gè)字有著深深的感情,,一如他們對家鄉(xiāng)的思念一樣,。
與其說那些華僑舍不得“福”字帶來的好蘊(yùn)意,,還不如說這是他們內(nèi)心深處最深的牽掛,,也是他們對家鄉(xiāng)的一種寄托。
當(dāng)在外面受到壓迫和委屈的時(shí)候,,思鄉(xiāng)的情緒越來越濃,,但也只能依靠春節(jié)來寄托思念,福字就成為了他們傳遞思念的紐帶,。
文字的演變見證了時(shí)代的發(fā)展,。盡管越南已經(jīng)去除漢字78年,但中國傳統(tǒng)文化深深的扎根在絕大多數(shù)越南人的心中,。